Lectures
Poésie et musicalité
Suite à notre travail avec Savoie-Biblio, la compagnie vous propose actuellement cinq lectures, dont la découverte de quatre poètes. Poésie et musicalité : par le mode de lecture, le rythme, le découpage nous structurons une autre écoute de la poésie (quelques poésies sont mises en musique).
« Paroles équitables » est le fruit d’un travail effectué en partenariat par la compagnie « Au Fol Ordinaire Théâtre » et la « Maison des citoyens du Monde » de Nantes, dans le cadre de la manifestation « Regards sur l’Afrique de l’Ouest ». Il s’agissait de croiser l’expérience d’Africains vivant à Nantes, et de Nantais ayant vécu en Afrique, autour de leur premier voyage et des conditions d’accueil dans chaque société concernée. Ce recueil a aussi fait l’objet d’un travail en commun de comédiens du Kozö zö Théâtre (Bangui) et du « Fol Ordinaire » (Nantes).
« Je voudrais que quelqu’un m’attende quelque part » de Anna Gavalda — Editions Le Dilettante ou J’ai lu — Nous avons décidé cette année (2013) de faire lecture d’un livre facile d’accès dès le plus jeune âge, mais qui touche au cœur de l’humain, avec ces nouvelles, Anna Gavalda réussit ce pari, grâce en partie à la légèreté de son style, elle nous parle de l’intimité des êtres, mais dans beaucoup de ces nouvelles, on s’aperçoit que l’intime de chacun est relié à son milieu social ! Notre parti pris est comme d’habitude livres en main, décor très sobre et évocateur, ambiance et intermède musicaux pour une mise en valeur du texte.
« Destinée Arbitraire » de Robert Desnos — nrf/Poésie/Gallimard — L’objectif est de faire découvrir Desnos (connu seulement pour ses textes pour enfants) et l’immense variété de sa poésie : du surréalisme à son engagement lors de la seconde guerre mondiale. L’œuvre poétique de Desnos est mise en parallèle avec le déroulement de sa vie.
« Tristes Revanches » de Yoko Ogawa — ed Babel — Ce livre contient 11 nouvelles, dans chacune d’elle un détail même infime rappelle la nouvelle précédente ou annonce la suivante, formant ainsi une chaîne soutenant la trame du livre. Yoko Ogawa est une écrivaine japonaise née en 1962. Ses romans et nouvelles sont traduits dans le monde entier, et en France ils sont publiés chez Actes sud. Nous avons eu un coup de cœur pour son style et ses histoires qui sortent des sentiers battus, et qui touchent au fantastique en ce qui concerne ses nouvelles.
« Le quai de Ouistreham » de Florence Aubenas — Editions de l’Olivier — Dans un monde étouffé par un flux d’informations continu où chaque information chasse l’information précédente, proposer un ouvrage – vrai travail journalistique et belle écriture – qui éclaire sur la crise comme elle est vécue ici en France, nous semble correspondre à l’éthique de notre compagnie théâtrale.
Notre parti pris est comme d’habitude livres en main, décor très sobre et évocateur, ambiance et intermède musicaux pour une mise en valeur du texte.